Eduardo Galeano ( el mundo)




El Mundo

 Eduardo  Galeano


Un hombre del pueblo de Neguá, en la costa de Colombia,
pudo subir al alto cielo.
A la vuelta, contó. Dijo que había contemplado,
desde allá arriba, la vida humana. Y dijo que somos
un mar de fueguitos.
 —El mundo es eso —reveló—. Un montón de gente,
un mar de fueguitos.
Cada persona brilla con luz propia entre
todas las demás. No hay dos fuegos iguales.
Hay fuegos grandes y fuegos chicos y fuegos
de todos los colores. Hay gente de fuego sereno,
que ni se entera del viento, y gente de fuego loco
, que llena el aire de chispas. Algunos fuegos
, fuegos bobos, no alumbran ni queman; pero otros
arden la vida con tantas ganas que no se puede
mirarlos sin parpadear, y quien se acerca, se enciende.



العالم 

(ادواردو كاليانو)


رجل من بلدة نيكوا بساحل كولومبيا
استطاع الصعود إلى السماء العليا  .
عند عودته حكى . قال بأنه راقب، من الاعالي ،
الحياة الإنسانية.
و قال بأننا بحر من النيران الصغيرة .
- العالم هو هكذا -  كشف -  كومة من
- الناس ، بحر من النيران الصغيرة .
كل شخص يلمع بنوره الداخلي بين
كل الآخرين.  ليس هناك نارين متشابهتين
. هناك نيران كبيرة و نيران صغيرة و نيران من
كل الألوان  . هنا أشخاص من نار هادئة ،
التي لا تنطفئ بالرياح ، و أشخاص من نار حمقى
التي تملأ الفضاء بالشرارات ،  بعض النيران
نيران   فاشلة ،لا تنير و لا تحرق ،  لكن أخرى
تلهب الحياة بالكثير من  الرغبات  التي لا تستطيع رؤيتها
من غير أن ترتجف جفونك ، و من يقترب يشتعل .


Commentaires

Les plus consultes

I. EL PAR DE GUANTES : Charles Dickens

La cabra que capturó al lobo. (Cuento de Francia)

بيصارة bissarra