Una mujer camina dentro de mi لا أحد قرأ فنجاني.. إلا وعرف أنك حبيبتي لا أحد درس خطوط يدي إلا واكتشف حروف اسمك الأربعه.. كل شيء يمكن تكذيبه إلا رائحة امرأةٍ نحبها.. كل شيءٍ يمكن إخفاؤه إلا خطوات امرأةٍ تتحرك في داخلنا.. كل شيءٍ يمكن الجدل فيه.. إلا أنوثتك.. Nizar Quabbani نزار قباني Nadie ha leído mi taza sin que sepa que eres mi amada, nadie ha estudiado las rayas de mi mano sin que descubra las cuatro letras de tu nombre. Todo se puede negar salvo el olor de la mujer amada, todo se puede disimular salvo los pasos de la mujer que se mueve dentro de nosotros, todo se puede discutir salvo tu feminidad . Traducción del árabe: María Luisa Prieto
La libertad الحرية وأنا الرائي .. والمُسْتَكْشِفُ .. والمسكونُ بنارِ الشِعْر الأبديَّهْ . كنتُ كمُوسى .. أَزْرَعُ فوق مياهِ البَحر الأحْمَرِ وَرْداً كنتُ مَسيحاً قبلَ مجيءِ النَصْرَانِيَّهْ . كلُّ امْرَأَةٍ أُمْسِكُ يَدَهَا .. تُصْبِحُ زَنْبَقَةً مَائيَّهْ كانَ هُنالِكَ .. ألفُ امرأَةٍ في تاريخي . إلا أنّي لم أَتزوَّجْ بين نساءِ العَالمِ إلا الحُرِيَّهْ ... era el observador, el explorador y el poseído por el fuego eterno de la poesía. Como Moisés sembré en las aguas del Mar Rojo, fui un Mesías antes de que llegara el cristianismo, la mano de cada mujer que tocaba se convertía en un lirio acuático. Allí había mil mujeres en mi historia, pero de todas las mujeres del mundo sólo me casé con la libertad.
Te vi Te vi en el monte abrupto, pastora de corderos, perseguida. En las ruinas, tú eras mi jardín, y yo, extraño a la casa, golpeaba la puerta, ¡corazón!. Sobre mi corazón alzábase la puerta, la ventana, las piedras y el cemento.
Frases utiles en el idioma árabe ١ _ أين توجد محطة القطار من فضلك ؟ Ayna tujadu mahatatu al quitar min fadlik? Adónde está la estación de tren por favor ? ٢ _ أريد غرفة لشخصين من فضلك ؟ _ Uriidu ghorfah li chakhsayni min fadlik ? _ Quisiera una chambra para dos personas por favor ?
¿Qué he de hacer? ¿Qué debo hacer para que mi gatita me perdone? La alimento con trigo, almendras y pasas, he ofrecido a sus pechos manzanas, vino y leche, le he colgado en el cuello un amuleto azul contra el mal de ojo y un maravilloso
Si escribo en pétalos de rosa que te quiero... te ruego que me leas. Si duermo como un niño en los bosques de tu pelo, no me despiertes. Si te llevo por dote la leche de los pájaros, no me rechaces. Si envío mil cartas de amor para ti... no las quemes abrasándome.
Meknes es una ciudad de Marruecos. Tiene muchos monumentos históricos. Bab Mansour Lhri El mausoleo Mulay ismail Bab berdayen La plaza El lhdim Volibulis La escuela Al bounaniah