Gabriel García Márquez : El soldado mutilado
Gabriel García Márquez
El soldado mutilado
Un soldado argentino que regresaba de las Islas Malvinas al término de la guerra llamó a su madre por teléfono desde el Regimiento I de Palermo en Buenos Aires y le pidió autorización para llevar a casa a un compañero mutilado cuya familia vivía en otro lugar. Se trataba —según dijo— de un recluta de 19 años que había perdido una pierna y un brazo en la guerra, y que además estaba ciego.
La madre, aunque feliz del retorno de su hijo con vida, contestó horrorizada que no sería capaz de soportar la visión del mutilado, y se negó a aceptarlo en su casa.
Entonces el hijo cortó la comunicación y se pegó un tiro.
Traducción Abdenaji Aitlhaj
الجندي المشوه
عاد جندي أرجنتيني من جزر فوكلاند في نهاية الحرب و كلم والدته عبر الهاتف من فوج الأول باليرمو في بوينس آيرس وطلب موافقتها على مصاحبته لأحد زملائه المشوهين إلى المنزل لأن عائلته تسكن في مكان آخر. يتعلق الأمر بمجند يبلغ من العمر 19 عامًا فقد ساقه وذراعه في الحرب ، وكان أيضًا أعمى. الأم ، على الرغم من سعادتها بعودة ابنها على قيد الحياة ، أجابت في الذهول أنها لا تستطيع تحمل الرؤية المشوهة ، ورفضت قبوله في منزلها. ثم قطع الابن الاتصال وأطلق النار على نفسه.
Commentaires
Enregistrer un commentaire